找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
分享 《葉問》觀感
UngooChan 2009-1-18 17:48
  琴晚,終於睇咗原聲版本嘅《葉問》。作為練習詠春之人,而且作為佛山人,咁遲先睇呢齣戲,真係有啲慚愧。由於之前聽到好多對呢部片嘅讚譽之聲,所以一開始就對佢期望好高,睇完之後並冇特別驚喜嘅感覺。冇驚喜並唔係話呢齣片唔好,而係所有本應令我驚喜嘅嘢經已一早預咗。   無可否認,《葉問》係一齣成 ...
個人分類: 隨感&日記|1727 次閱讀|0 個評論
分享 暢所閱焉
UngooChan 2009-1-1 17:45
個人分類: 隨感&日記|1579 次閱讀|0 個評論
分享 喪屍病毒
UngooChan 2008-11-22 22:06
個人分類: 隨感&日記|1914 次閱讀|1 個評論
分享 懷念昔日收買聲
UngooChan 2008-10-16 21:33
  禽日中午,樓下後巷行人稀疏,出奇咁靜。   正當我一路上網一路享受嗰份難得嘅安靜,突然畀一把唔和諧嘅聲音攻入我耳膜:“磨菜刀剪刀……”,過咗幾秒又嚟一嘢,同之前完全相同嘅內容,不過今次大聲咗——應該係距離近咗。我出陽臺望落去,有條粉腸踩住部小型三輪車過緊嚟,車尾放住幾個麻包袋,車頭裝咗個高音 ...
個人分類: 隨感&日記|608 次閱讀|0 個評論
分享 「撈」義再釐
UngooChan 2008-10-12 21:51
  外省人好憎廣東人講個「撈」字,認為「撈」有貶義。廣東人往往辯稱「撈」其實冇貶義,「撈嵩」乃來自「老兄」之官話發音,舊時外省人初到廣東,常以「老兄」稱人,久而久之,就被粵人稱為「撈嵩」。   於我嚟講,舊時或冇貶義,但今日絕對有貶義。漢語中古今色彩不同嘅字詞不乏其例,如古貶今中嘅「黨」,古貶今貶嘅 ...
個人分類: 隨感&日記|676 次閱讀|1 個評論
分享 Understanding 《Streets of London》
UngooChan 2008-5-20 23:57
  Have you heard the old song called streets of London ? It was several years ago when I first listened to this song, in Sam Hui’s English Album. I liked the music and put it into my favorite play list, so that I could often listen to this song and followed to sing. I didn’t notice the lyric a ...
個人分類: 隨感&日記|743 次閱讀|0 個評論

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-4-25 09:14 , Processed in 0.028735 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

返回頂部